外国人を接客をするための英会話
英語にしてみましょう!
1.空いている席へお座りください。
2.お席までご案内いたします。
3.お済のお皿をお片付けいたします。
4.すぐにお取替えいたします。
5.ラストオーダーとなりますが、何かご注文ございますか。
6.シェフに確認してまいります。
7.お決まりになりました頃に伺います。
8.こちらでございます。(トイレなど案内するとき)
9.個室へご案内いたします。
10.お履き物をお脱ぎください。
<<<解答例>>>
1. Please take a seat wherever you like.
2. Please allow me to show you to your table.
3. Please let me clear your plate.
4. I’ll replace it right away.
5. I’m afraid the restaurant will be closing shortly, would you like anything before I prepare the check
6. Please allow me to ask the chef about it.
7. I’ll take your order when you’re ready.
8. This way please.
9. Please allow me to show you to your private dining room.
10. Please take off your shoes.
プリントアウトはこちら>>>
11.温めてまいりましょうか。
12.お持ちいたしましょうか。
13.(お世辞を言われた後に)そんなことございませんよ。
14.それではお楽しみください。
15.どなたかアレルギーをお持ちの方はいらっしゃいますか。
<<解答>>
11. Would you like me to warm it up for you?
12 Would you like me to bring it for you?
13. You are very kind.
14. Please enjoy.
15. May I ask if anyone has any allergies?
16.いらっしゃいませ。
17.なにか問題はございましたか?
18.こちらへ話してくれませんか。(何を言っているのか分からないとき翻訳マシーンに話してもらうには)
19.お水のおかわりはいかがでしょうか?
20.ご注文繰り返します。AとBとCですね。
21.他には何かございませんか?
<<解答>>
16. Welcome.
ですが、ホテルなどのレストランはあいさつにしましょう。
朝~正午 Good morning.
正午~夕方 Good afternoon.
夜 Good evening.
17. Is everything OK?
(お客様が食べ物にほとんど手を付けていないときなど)
18. Just in case, please say that again?
19. Would you like some more water?
(レストランの高級感を出したい時はRefillは使わない。ファストフード店ならOK)
20. So, you ordered A,B and C.
21. Is that OK?
22.明日の朝ご飯は何時にされますか?
23.レストランは6:30-10:00で開いております。
24.7:30がおススメの(空いている)時間です。
25.和食と洋食どちらがよろしいでしょうか。
26・スクランブルエッグとベーコン、ソーセージをお持ちいたします。その他はバイキングとなります。
27.お口に合いましたか。
28.こちらではほとんどは地元で採れた食材を多く使っております。
29.こちらがおススメです。こちらはここの特産品です。
30.ルーム番号とサインをお願い致します。
22. Excuse me. May I ask what time you would like to have breakfast?
短いバージョン Excuse me. May I ask what time for breakfast?
23. The restaurant is open from 6:30 until 10.
24. We recommend 7:30, because there are not many reservations at that time.
25. Would you like Japanese or Western style breakfast?
26. We’ll bring scrambled egg, bacons and sausages and feel free to help yourself at the buffet.
27. How was everything?
28. We use mostly local products.
29. I recommend this. We are famous for this.
30. Please write your room number and sign here.
31.こちらではチップはいただいておりません。
32.申し訳ございませんが、もう少しお静かにお願いします。
33.こちらは飾りつけなので食べられません。
34.熱くなっておりますのでご注意下さい。
35.こちらはお肉と一緒にお召し上がりください。
36.おかず、ごはん、お味噌汁をお持ちします。
37.申し訳ございませんができかねます。
31. We don’t accept tips.(ティップと読む)
32. I’m sorry to ask you this but could you be a little quieter, please?
33. This is just for decoration.
34. The plate is hot, so please be careful.
35. This goes with the meat.
36. We’ll bring side dishes, rice and miso soup.
37. I’m afraid we can’t do that.
レストラン・カフェでの英会話トップはこちら
英会話topページはこちら
ブリッジぷりんと topページはこちら