日本語では同じだが英語名が違う生き物たちのの呼び名一覧です。
①crocodileとalligator
crocodileの方がalligatorより大きめです。鼻が尖りぎみな crocodile に対して鼻が短めで丸みがあるのが alligatorです。
②tortoiseとturtle
陸にいるのはtortoise水の中はturtleです。
③chipmunkとsquirrel
全体が縞模様がchipmunkでそうでないのがsquirrelです。
④mouseとrat
ratの方がmouserより大きめです。
⑤pigeonとdove
グレー・黒・白が混じったのがpigeon真っ白なのがdoveです。
⑥frog toad
湿った皮膚のfrogごつごつしているtoadです。
⑦beeとwasp
ミツバチなどがbeeでアシナガバチなどがwaspです。見た目も怖いです。さらに怖く大きいスズメバチなどはHornetです。
⑧dolphinとporpoise
イルカの中でもクチバシがあるdolphinとクチバシがないporpoise。porpoiseはあまりなじみがないかもしれませんね。
⑨rabbitとhare
rabbitは穴ウサギでhareは野ウサギです。
昔話の”ウサギとカメ”は”The Hare and the Tortoise”です。
⑩monkeyとape
しっぽがあるとmonkeyしっぽがないとapeです。
日本語ではどちらも同じなのでなんか難しいですよね!